Również serdecznie witam. I zgadzam się jak najbardziej z poprzedniczką... stronka bardzo mi się podoba, aczkolwiek jakoś brak pomysłów na urozmaicenie jej... z tego co widzę, rzadko kto tu bywa i mało się dzieje. Naprawdę wielka szkoda, bo wydaje mi się, ze sama tematyka jest strasznie ciekawa ;)
Niedługo dostanę ją do recenzji od wydawnictwa Znak i już nie mogę się doczekać, kiedy się w niej "zatopię". Kiedy przeczytam na pewno wyrażę co o niej sądzę. :)
Witam :D.
Chciałabym się zapytać dlaczego pierwsza książka Erica Emmanuela Shmitta, La secte des egoistes, nie jest przetłumaczona? Bardzo mi zależy, aby przeczytać każdą jego książkę. Do tej pory przeczytałam 3: Kiedy byłem dziełem sztuki, Oskar i pani Róża, Dziecko Noego, a także jestem w trakcie Trucicielki. Jestem pod wrażeniem każdej jego książki i właśnie dlatego chciałam się zapytać, dlaczego ta jedna książka nie jest przetłumaczona? Dlaczego?! Za jakie grzechy? ;)
Pozdrawiam, KARUU
O rany....jaka tu głucha cisza...Chyba nikt nie czyta książek....A ja Chciałam z kimś podydkutować na temat " Przypadek Adolfa H."
A swoją drogą - niesamowita książka dająca duuuużo do myślenia, polecam...
Przypadek Adolfa H. czytałem jakiś miesiąc temu. Robi wrażenie, szczególnie ten alternatywny Adolf. Zastanawiam się jak wyglądałaby książka "Przypadek Józefa S." gdyby mistrz Schmitt spróbował wziąć się za tą właśnie postać...
Gość Diana 09.12.2010
Gość MarekNowak 08.01.2011
Jestem nowy na tym forum, wiec wpadlem na to zeby sie przywitac :)
Pozdrawiam Serdecznie,
Marek
Ps. Jesli napisalem w zlej kategorii, prosze sie nie wsciekac, tylko przeniesc temat :P
_____________
pozycjonowanie
dorka40 16.01.2011
anek19 20.01.2011
Gość Jowita 22.02.2011
Porteparole 22.02.2011
moniag 06.03.2011
Floss 09.03.2011
KARUU 07.07.2011
Chciałabym się zapytać dlaczego pierwsza książka Erica Emmanuela Shmitta, La secte des egoistes, nie jest przetłumaczona? Bardzo mi zależy, aby przeczytać każdą jego książkę. Do tej pory przeczytałam 3: Kiedy byłem dziełem sztuki, Oskar i pani Róża, Dziecko Noego, a także jestem w trakcie Trucicielki. Jestem pod wrażeniem każdej jego książki i właśnie dlatego chciałam się zapytać, dlaczego ta jedna książka nie jest przetłumaczona? Dlaczego?! Za jakie grzechy? ;)
Pozdrawiam, KARUU
Ancur 01.01.2012
A swoją drogą - niesamowita książka dająca duuuużo do myślenia, polecam...
mosca1 13.04.2012